社蓄一詞結合了“會社”與“家畜”,出處源於日本企業的底層上班族,英語中亦有wage slavery一詞,指的是作為低階層的人為了賺取微薄薪水而放棄了該有的一切,其中包括了:尊嚴、睡眠、飲食、社交生活等等,工作上面對不如意的事雖然內心很沮喪,但臉上仍要掛住笑容,無奈又真實。
心裡冒出無數個『Fxxx 』,嘴裡說出來仍然是『好』
明知道上司說的是不可能做到的任務,又或者無理的要求,內心除了咒罵還是咒罵,但臉上仍然保持笑容,嘴裡說:是是是、好好好。這就是打工仔的無奈!

同事總說你人緣好,其實你有社交恐懼症
工作需要人脈,在辦公室裡總要合群,這是沒辦法的事情。人緣好是我懂得做人,但其實我也是逼不得已而已,下班後我只想一人靜靜,別騷擾我。

每天都是重複等放工、等周五、等出糧
日復一日完成同樣的工作,但求準時下班,快點到星期五可以好好休息或者喝一杯,薪水出了可以吃一餐好的犒賞自己。

老闆要求加班不需理由,但請假卻一定要理由
老闆說要加班誰敢不服從,從來不需要理由,一切隨老闆心情作準,相反請假就一定要理由,但世上沒有公平與否,這就是老闆與員工的差別。

不怕神對手只怕豬隊友
神隊友只會令你越戰越勇,但若果有豬隊友不但會氣死自己,但會拖累你的工作進度,留下一堆蘇州屎給隊友收拾才是最讓人討厭兼最可憐的。

